O 2 de Julho de 2005, o artiguista e 'galegófilo' Antonio Burgos escrevia no ABC um artigo no que se lamentava pola apariçom dum outro 'Carod' em Galiza. Tratava-se de Anxo Quintana, do que dizia:
"Ya sabemos que Carod es completamente Pérez. Pero ¿cómo se llama de verdad Anxo Quintana? Quintana lo entiendo. Lo que no entiendo es Anxo. ¿Qué demonios o meigas significa? Urge una teórica al resto de España, perdón, del Estado Español, para que sepamos qué significa Anxo, cómo se pronuncia Anxo. Sabíamos que Manuel Fraga significaba Manolo, Meyba en Palomares, significaba La Calle Es Mía. ¿Pero qué significa el que por ahora nos parece más Anxo que largo, el que ganó las elecciones perdiéndolas? ¿Podemos pronunciarlo así, Ancho, tan panchos? ¿Anxo es Ángel? Si es Ángel, ¡la que nos espera con este angelito!".
Por outro lado, este génio da retórica, com a sua fina ironia, vaticina umha medida do alaricano em matéria de direitos civís:
"En familia y matrimonio, como el otro exigió las bodas gays, éste conseguirá que cada gallego se pueda casar con su vaca, porque ustedes saben que los gallegos son mucho de la vaca, su pareja de hecho para algunos".
1 comentário:
Gonzalez Lage......
Enviar um comentário